Model 108 / Model 59 4-Head VHS HQ VCR
(160-0545/0629) Special Functions Faxback Doc. # 49444
Cat. No. 16-545 Modelo 108
Cat. No. 16-629 Modelo 59
FUNCIONES ESPECIALES
La siguiente información describe algunas de las pantallas ilustrativas y
especiales reflejadas por su videocasetera y las funciones de búsqueda.
LO QUE USTED VE
Pantallas ilustrativas
Para consultar el módulo activo y en uso de videocasetera y otra
información relacionada con la misma, oprima repetidamente ON SCREEN, en
el control remoto, mientras reproduce una cinta o disfruta de un programa
de televisión. Cada vez que usted oprima ON SCREEN, usted verá esta
información en la pantalla del televisor y en el orden siguiente:
(Modelo 108) Indicador de función/velocidad de la cinta/canal/contador
de la cinta.
(Modelo 59) Indicador de función/velocidad de la cinta/canal/contador
de la cinta/hora y fecha/directriz de salida de audio y directriz SAP.
Contador de cinta solamente
Ninguna pantalla
Nota: El indicador de función/velocidad de la cinta/canal y la pantalla
con el contador de la cinta permanecerá solamente durante unos
cuantos segundos en la pantalla, sin embargo otras pantallas
permanecen reflejadas hasta que usted seleccione otra función.
Indicadores de función
Al oprimir ON SCREEN para consultar en la pantalla el módulo operativo de
la videocasetera y oprima un botón de función (como por ejemplo STOP), el
indicador de la función seleccionada aparece en la pantalla del televisor.
Al cambiar el canal, el número nuevo aparece en la pantalla del televisor
durante aproximadamente 3 segundos.
Nota: Si usted reproduce una cinta desgastada o dañada, el indicador de
función pudiera no aparecer en la pantalla de la videocasetera.
Indicadores del movimiento de la cinta
Los indicadores del movimiento de la cinta, en la pantalla de la
videocasetera, reflejan el módulo operativo que está en uso y la dirección
de la cinta.
Cassette insertado Reproducción Grabación
S
TTIISS S REC
Búsqueda visual Cámara lenta Congelamiento
Retroceder/Reversa de imagen
TT IS II
Avance por Búsqueda visual
fotograma hacia adelante
Avance/Acelerado
IIS SS
CAMBIO DE LA VELOCIDAD DE LA DIRECCION/REPRODUCCION DE LA CINTA
Usted podrá usar el disco selector bidireccional de la videocasetera y los
botones en la videocasetera y el control remoto para cambiar la dirección
de desplazamiento de la cinta y variar la velocidad de la reproducción.
Nota: El disco selector bidireccional no gira 360 . NO force su
movimiento más allá de su punto máximo.
Avance/Retroceso acelerado
Para avanzar la cinta aceleradamente cuando esté detenida, oprima FF, en
el control remoto, o gire el disco selector bidireccional totalmente hacia
la derecha y suéltelo.
Para retroceder la cinta aceleradamente cuando esté detenida, oprima REW,
en el control remoto, o gire el disco selector bidireccional totalmente
hacia izquierda y suéltelo.
Nota: Usted no podrá ver la cinta ni escuchar el sonido mientras está
avanzando o retrocediendo aceleradamente.
Cámara rápida
Para multiplicar al doble la velocidad de reproducción en la
videocasetera, mientras está reproduciendo una cinta, gire el disco
selector bidireccional totalmente hacia la derecha y suéltelo.
Para retroceder hacia la velocidad normal de reproducción, oprima PLAY.
Notas: Durante el efecto de la cámara rápida, la videocasetera interrumpe
el sonido y la calidad de la imagen se deteriora al ser comparada
con la reproducción normal de las imágenes. La calidad de las
imágenes es mejor cuando la grabación es ejecutada en la velocidad
SP.
Si usted permite que la cinta sea reproducida con el efecto de la
cámara rápida, la reproducción proseguirá hasta llegar al final de
la cinta. La videocasetera se detiene, retrocede la cinta, expulsa
el cassette y se apaga por sí sola.
Congelamiento de la imagen
El efecto de congelamiento de la imagen le permite detener la cinta para
poder ver un solo fotograma.
Para congelar un fotograma durante la reproducción de una cinta, oprima
PAUSE/STILL. Para avanzar la cinta un fotograma a la vez, oprima
repetidamente PAUSE/STILL.
Para retroceder hacia la velocidad normal de reproducción de la cinta,
oprima PLAY.
Notas: Durante el congelamiento de la imagen, la calidad de la imagen se
deteriora cuando se compara con la reproducción normal. La calidad
de la imagen es mejor cuando las grabaciones son ejecutadas con la
velocidad SP.
Si usted permite que la imagen permanezca congelada durante 5
minutos, la videocasetera retrocederá automáticamente a la
reproducción normaliza para proteger la cinta.
Si fuera reflejada en la pantalla del televisor una barra
horizontal, ajuste el rastreo en el módulo de cámara lenta (vea
"Ajuste del rastreo manualmente" y "Cámara lenta con velocidad
variable").
Para reducir o eliminar la vibración de la imagen mientras está congelada,
oprima y mantenga oprimido CHANNEL + o - en la videocasetera hasta que la
imagen esté clara.
Búsqueda visual
La búsqueda visual le permite ver una grabación ya sea hacia adelante o
hacia atrás y a más velocidad para poder localizar una sección específica
de una cinta. La videocasetera ofrece velocidades de búsqueda a baja y
alta velocidad. Usted podrá usar el disco selector bidireccional, o el
control remoto, para controlar la velocidad de la búsqueda.
Para ejecutar una búsqueda, lentamente y hacia adelante, durante la
reproducción normal; oprima FF una vez, en el control remoto, o gire el
disco selector bidireccional hacia la derecha y aproximadamente a la mitad
de su desplazamiento total y manténgalo en esa posición. Para incrementar
la velocidad, oprima FF otra vez en el control remoto, o gire el disco
selector bidireccional totalmente hacia la derecha.
Para ejecutar una búsqueda, lentamente y hacia atrás, durante la
reproducción normal; oprima REW una vez, en el control remoto, o gire el
disco selector bidireccional hacia la izquierda y aproximadamente a la
mitad de su desplazamiento total y manténgalo en esa posición. Para
incrementar la velocidad, oprima REW otra vez en el control remoto, o gire
el disco selector bidireccional totalmente hacia la izquierda.
Para suspender la búsqueda visual y reproducir la cinta, oprima PLAY o
suelte el disco selector bidireccional.
Notas: La abreviatura V C R deberá aparecer en la pantalla de la
videocasetera para poder usar la característica de la búsqueda
visual.
Durante la búsqueda visual, el sonido es suspendido y la calidad
de la imagen se deteriora cuando se compara con la reproducción
normal de la cinta. Las imágenes en la búsqueda visual es mejor
cuando la cinta haya sido grabada en la velocidad SP o EP.
Usted podrá, de la misma manera, ejecutar una búsqueda hacia atrás
a través del módulo de congelamiento de la imagen. Durante el
congelamiento de la imagen, gire el disco selector bidireccional
hacia la izquierda y aproximadamente en la posición media de su
desplazamiento total y manténgalo en esa posición. Suelte el disco
selector bidireccional para retroceder al congelamiento de la
imagen. No será posible ejecutar una búsqueda hacia adelante a
través del módulo de congelamiento de la imagen.
Cámara lenta con velocidad variable
Usted podrá usar el disco selector bidireccional, o el control remoto,
para dar inicio al efecto de cámara lenta y variar la velocidad de
reproducción.
Para dar inicio a la reproducción en cámara lenta, a 1/3 de la velocidad
normal de reproducción, oprima PAUSE/STILL para detener la cinta durante
la reproducción normal. Gire el disco selector bidireccional hacia la
derecha y aproximadamente a la mitad de su desplazamiento total y
manténgalo en esa posición. Para reproducir una cinta a 1/10 de la
velocidad de normal de reproducción, gire el disco selector bidireccional
totalmente hacia la derecha y manténgalo en esa posición.
Para retroceder hacia la reproducción normalizada, suelte el disco
selector bidireccional, oprima PLAY.
Para controlar la velocidad variable de la cámara lenta, con el uso del
control remoto, oprima SLOW durante la reproducción de la cinta,
congelamiento de la imagen, efecto de cámara rápida, o búsqueda visual.
Oprima SLOW/DPSS + o - para variar la velocidad de 1/3 a 1/5 de la
velocidad normal de reproducción.
Oprima PLAY para reanudar la reproducción normal.
Notas: Durante el efecto de la cámara lenta, el sonido es suspendido y la
calidad de la imagen se deteriora cuando se compara con la imagen
de una reproducción normal. La calidad de las imágenes en el
efecto de cámara lenta es mejor cuando las cintas han sido
grabadas en las velocidades SP o EP.
Si usted permite que la videocasetera permanezca en el efecto de
la cámara lenta, durante 5 minutos, la videocasetera retrocederá
automáticamente a la reproducción normalizada para proteger las
cabezas de la videocasetera.
Si la imagen en el efecto de la cámara lenta se deteriora, ajuste
el rastreo en la videocasetera oprimiendo repetidamente CH + o -
(vea "Ajuste del rastreo manualmente").
Para reducir o eliminar la vibración de la imagen en cámara lenta,
oprima PAUSE/STILL, oprima y mantenga oprimido CHANNEL + o - en la
videocasetera hasta que la imagen sea clara.
SISTEMA DE RESPUESTA AGIL
Al insertar una cinta que aún contiene su muesca de protección contra
borrado (vea "Protección contra borrado"), la videocasetera coloca la
cinta junto a la cabeza de grabación/reproducción durante 5 minutos.
Dentro del transcurso de este periodo, usted podrá dar inicio inmediato a
la reproducción, grabación, avance o retroceso acelerado oprimiendo el
botón apropiado.
Al detener la cinta durante la reproducción, grabación, retroceso, o
avance acelerado, la cinta permanece en la posición junto a la cabeza
grabadora/reproductora durante 5 minutos. Después del transcurso de 5
minutos, el sistema de respuesta ágil se suspende para proteger a la
cinta.
USO DEL CONTADOR DE TIEMPO REAL
El contador de tiempo real de su videocasetera refleja el tiempo que ha
estado la cinta siendo desplazada. Para reflejar en la pantalla el
contador de tiempo real, oprima repetidamente DISPLAY, en el control
remoto; hasta que el contador aparezca reflejado en la pantalla de la
videocasetera.
Notas: El contador de tiempo real pudiera detenerse si avanza o retrocede
la cinta a través de una sección en blanco de la misma. Esto es
normal.
Usted puede oprimir CANCEL, en el control remoto, para restablecer
el contador a 0:00:00.
Uso de la función de retroceso a cero
Usted podrá restablecer el contador de tiempo real a 0:00:00 en cualquier
posición de la cinta y posteriormente retroceder a esa posición.
Siga estos pasos para usar la función de retroceso a cero.
1. Durante la reproducción, oprima repetidamente DISPLAY, en el control
remoto, para consultar el contador de tiempo real.
2. Una vez que vea la posición deseada en la cinta y a la cual usted
desee retroceder posteriormente, oprima CANCEL, en el control remoto.
El contador del tiempo real retrocede a 0:00:00.
3. Para retroceder hacia la posición que usted seleccionó en el paso 2,
oprima ZERO BACK. La cinta retrocede o avanza y se detiene
automáticamente en 0:00:01 en la pantalla.
Notas: Si usted retrocede la cinta más allá de 0:00:00, la pantalla
refleja el conteo subsiguiente con un signo negativo (-).
El contador no funciona con cintas en blanco, con porciones en
blanco de las cintas grabadas parcialmente, o si usted extrae la
cinta.
RASTREO
Rastreo automático
La videocasetera ajusta el rastreo automáticamente cuando sea reproducida
una cinta. La palabra TRACKING (RASTREO) destella en la pantalla del
televisor mientras la videocasetera está en el proceso de ajustarlo.
Cuando se hayan grabado diferentes partes en la cinta a velocidades
diferentes, la videocasetera vuelve a ajustar el rastreo al principio de
cada grabación.
Ajuste manual del rastreo
Si la calidad de la imagen esta deteriorada, oprima y mantenga oprimido
CHANNEL + o -, en la videocasetera, para ajustar el rastreo manualmente.
Oprima CHANNEL + o -, en la videocasetera al mismo tiempo, para retroceder
al rastreo automático.
Notas: Si el sonido de una grabación fue ejecutado en otra videocasetera
VHS Hi-Fi deja mucho que desear, usted pudiera mejorarlo ajustando
el rastreo. Si el rastreo está ajustado incorrectamente, los
indicadores L/R estereofónicos no aparecen en la pantalla.
Si la cinta que está siendo reproducida fue grabada en la
velocidad EP y en otra videocasetera, la imagen pudiera vibrar aún
cuando usted haya ajustado el rastreo manualmente. Para reducir o
eliminar la vibración, oprima y mantenga oprimido PLAY durante
aproximadamente 2 segundos.
Al expulsar una cinta, la videocasetera retrocede hacia el módulo
de rastreo automático y borra cualquier ajuste manual que usted
haya hecho al rastreo.
MEJORAMIENTO DE LA REPRODUCCION DE CINTAS DESGASTADAS/DAÑADAS
El sistema de imagen A. I. (inteligencia artificial) de la videocasetera
reduce el ruido en la pantalla, que usted observa, cuando se reproducen
cintas muy usadas y parcialmente desmagnetizadas (como lo son las cintas
con uso frecuente y las que se ofrecen en renta).
Nota: Cuando el mensaje A. I. PICTURE aparece acompañado de la palabra
ON, la imagen misma pudiera no ser muy nítida.
Siga estos pasos para mejorar la reproducción de las cintas desgastadas o
dañadas.
1. A través de la pantalla del menú principal, oprima 4, en el control
remoto para seleccionar la opción SET UP.
2. Oprima 5, en el control remoto, para seleccionar la opción A. I.
PICTURE. La opción A. I. PICTURE es iluminada y la opción actualmente
en uso (OFF u ON) destella.
3. Oprima CH + o -, en el control remoto, para seleccionar la opción que
usted desee.
4. Espere 1 minuto, u oprima MENU. La pantalla anterior desaparece.
USO DE BUSQUEDA Y REPETICION INSTANTANEA
La búsqueda y repetición instantánea desplazan con rapidez la cinta
durante la reproducción para que usted pueda omitir con rapidez los
comerciales que fueron grabados, así como para reproducir nuevamente
ciertas escenas.
Durante la reproducción de una cinta, oprima SKIP SEARCH, en el control
remoto, para ejecutar una búsqueda hacia adelante durante 30 segundos.
Oprima repetidamente SKIP SEARCH para incrementar el tiempo de búsqueda en
incrementos de 30 segundos y hasta 120 segundos.
Durante la reproducción de una cinta, oprima INSTANT REPLAY, en el control
remoto, para ejecutar una búsqueda hacia atrás durante 30 segundos. Oprima
repetidamente INSTANT REPLAY para incrementar el tiempo de búsqueda en
incrementos de 30 segundos y hasta 120 segundos.
La videocasetera reanuda la reproducción normal al final de la búsqueda.
USO DE LA BUSQUEDA POR INDICE
Su videocasetera contiene el sistema de búsqueda digital de programas
(DPSS). Cuando usted inicia una grabación, la videocasetera marca
automáticamente la cinta con una señal de índice y el mensaje DPSS ENTER
pudiera destellar en la pantalla de su televisor (vea "Grabación").
Usted podrá usar la función de búsqueda por índice para:
Retroceder hacia el principio de la grabación hecha.
Pasar hacia el principio del siguiente programa.
Localizar una grabación en particular, si existen varias grabaciones,
en la cinta.
La videocasetera podrá ejecutar hasta 9 señales de índice.
Nota: Para facilitarle la localización de una grabación en particular, le
sugerimos indicar los números de índice de cada grabación en la
caja del videocasete.
Mientras la videocasetera está detenida o durante la reproducción de una
cinta, oprima repetidamente SLOW/DPSS + (para ejecutar una búsqueda hacia
adelante) o SLOW/DPSS - (para ejecutar una búsqueda hacia atrás), en el
control remoto y hasta que el número de grabaciones que desee omitir
aparezca en la pantalla del televisor.
Por ejemplo, si la cinta está en la grabación 2 y usted desea ver la
grabación 8, oprima SLOW/DPSS + 5 veces (para omitir las grabaciones 3 a
la 7). O, si la cinta está en la grabación 9 y usted desea ver la
grabación 4, oprima SLOW/DPSS - 6 veces (para omitir las grabaciones 9 a
la 5).
Cada vez que usted oprima SLOW/DPSS + o -, la videocasetera encuentra la
siguiente señal del índice e inicia automáticamente la reproducción.
Nota: La única manera que existe para agregarle una señal del índice a una
cinta es iniciar una grabación nueva. La única manera que existe para
borrar una señal del índice es grabar sobre la misma.
USO DEL BLOQUEO DE MODULOS
Usted podrá bloquear cualquier módulo operativo de la videocasetera que
sea seleccionado (incluyendo el apagado total) para prevenir que
accidentalmente sea cambiada a otro módulo o prevenir que los niños
pequeños operen la videocasetera. Todos los módulos permanecen bloqueados
hasta que usted los desbloquee con el uso del control remoto.
Nota: La videocasetera aún expulsará una cinta en el congelamiento de
imágenes y grabación/pausa cuando el bloqueo de módulos esté
activado.
Para activar el bloqueo de módulos, oprima y mantenga oprimido el botón
MODE LOCK, en el control remoto hasta que el símbolo de una llave
permanezca iluminada en la pantalla de la videocasetera.
Si cualquier botón de la videocasetera o del control remoto es oprimido
(excepto MODE LOCK), el símbolo de la llave destella y el botón no
funcionará. Si usted intenta insertar una cinta, la videocasetera la
jalará hacia adentro y después la expulsará.
Para desbloquear los módulos, oprima y mantenga oprimido el botón MODE
LOCK hasta que el símbolo de llave desaparezca.
(WR/tlc 09/10/98)
Privacy Policy