ET-496 Teléfono Inalambrico con Código de Seguridad Auto-Selectivo
(430-1001) Faxback Doc. # 9332
CARACTERISTICAS
Su Teléfono Inalámbrico con Código de Seguridad Auto-Selectivo ET-496 de
Radio Shack ofrece los últimos avances en tecnología de teléfonos
inalámbricos. Sus características incluyen:
Código de Protección de - previene que su teléfono sea activado por
Acceso Automático otro teléfono inalámbrico. Una vez que la
batería del auricular esta totalmente
cargada, el auricular automáticamente
selecciona entre 65,000 posibles
combinaciones de código. El código cambia
cada vez que el auricular es colgado en la
base.
COM-LOK - garantiza que otros usuarios de teléfonos
inalámbricos no puedan usar su linea
telefónica cuando el auricular se encuentra
colgado en la base.
Redial - le deja volver a marcar con un botón el
último número que marcó en su teléfono.
Flash - envía una señal de interrupción de llamada
para usarse con servicios telefónicos
especiales tales como llamada de espera o
llamada adelantada.
Marcación a Base - le permite conectar su teléfono a cualquiera
Tonos o Impulsos de estos tipos de servicio.
Compatibilidad con Audífonos - le permite usar éste teléfono con audífonos
que tienen marcado un interruptor T
(teléfono).
Interruptor On/Off del - ahorra energía en la batería del auricular.
Timbre
Auto Standby/Talk - le permite dejar el teléfono en "ON" con el
auricular colgado en la base para oir el
timbre.
Para sus archivos, le recomendamos que registre el número de serie en el
espacio que sige a este párrafo. El número de serie está en la parte
inferior de la base.
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica y
daño a su teléfono, no lo exponga a lluvia u otro tipo de
humedad.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA. NO EXISTEN PARTES A LAS QUE PUEDA DAR SERVICIO EL
USUARIO. SOLO PERSONAL CALIFICADO DEBE DAR SERVICIO A LAS
PARTES INTERNAS.
INSTALACION
SELECCION DE UN LUGAR APROPIADO
Se puede colocar la base en una superficie plana o se puede montar en una
placa de pared o directamente sobre la pared. Seleccione un lugar que
reúna los siguientes requerimientos:
Cerca de un contacto AC (corriente alterna).
Cerca de un contacto de teléfono.
Fuera del área de las actividades normales.
Alejado de maquinaria o aparatos eléctricos y paredes metálicas o
gabinetes archiveros.
Alejado de intercomunicadores inalámbricos, alarmas o monitores de
habitación.
La localización de la base afecta el rango de alcance del teléfono. Si
usted tiene varias opciones para colocarlo, pruebe cada una de ellas para
ver cuál provee el mejor funcionamiento.
Si el contacto para teléfono no es modular, se debe modernizar el
alambrado. Usted mismo puede cambiar el alambrado, usando contactos y
adaptadores disponibles en su tienda Radio Shack local. O puede dejar que
la compañía telefónica se encarge de hacerlo.
PARA MONTAR LA BASE
Una vez que haya seleccionado una localización para la base, siga estas
instrucciones para montarla apropíadamente.
Sobre una Superficie Plana
1. Conecte el extremo del cordón modular a un contacto telefónico modular.
2. Introduzca el enchufe de barril del adaptador AC incluido dentro del
contacto POWER 9V DC en la parte posterior de la base. Meta cualquier
cordón extra que le haya sobrado en el compartimiento que está en la
parte inferior de la base para prevenir que el cordón se resbale.
3. Conecte el adaptador en un contacto AC estándar.
Sobre una Placa en la Pared
1. Inserte el enchufe de barril del adaptador AC incluido en el contacto
POWER 9V DC en la parte posterior de la base.
2. Guíe el cordón del adaptador a través de la ranura en la parte
posterior de la base. El cordón sale por la parte baja de la base.
3. Deslize la parte suelta del cordón telefónico a través de la ranura
baja e inserte el enchufe modular en el contacto modular de la placa en
la pared.
4. Alinee los pernos de la placa con los agujeros de la parte inferior de
la base. Empuje la base en los pernos y deslícela hacia abajo en la
placa de la pared.
5. Conecte el adaptador AC en un contacto AC.
6. Cuelge el auricular en la base.
Sobre la Pared Directamente
Use dos tornillos (no incluidos) para montar la base directamente sobre la
pared.
1. Taladre dos agujeros con una separación de 10 cm. Luego enrosque los
tornillos en cada agujero hasta que solo sobresalgan 30 mm. de la
pared.
2. Guíe el cordón modular por la ranura izquierda en la parte posterior de
la base y conecte la punta del cordón en el enchufe modular de
teléfono.
3. Introduzca la calvija de barril del adaptador AC en el contacto POWER
9V DC en la parte superior de la base. Guíe el cordón del adaptador AC
en la hendedura y luego en la ranura de la izquierda en la parte
inferior del teléfono. Conecte el adaptador en un contacto AC
estándar.
4. Alinee los agujeros de las ranuras con los tornillos de la pared y
deslice hacia abajo para asegurarla.
5. Cuelge el auricular en la base.
PREPARACION
PARA CAMBIAR LA BATERIA
Su teléfono inalámbrico viene con un paquete de batería recargable de
níquel-cadmio en el auricular. Se carga automáticamente cuándo usted lo
cuelga en la base. Cuando está totalmente cargado, el paquete de batería
provee de suficiente energía al auricular para mantenerlo funcionando aún
cuando haya estado fuera de la base por largo tiempo. El auricular emite
un tono cuando la batería está débil y necesita ser recargada. Para
recargar el paquete de batería cuelge el auricular en la base por 10 a 14
horas.
Importante: Se debe de cargar completamente la batería antes de usar el
teléfono.
Notas: El indicador CHARGE se ilumina cuando el auricular está colgado en
la base.
Cuando la batería se debilita, el auricular emite un tono cada 3
segundos. Después de 30 segundos el teléfono no funciona más y su
llamada será desconectada. Si esto pasa, termine su llamada
rápidamente (o use otra extensión) y recarge la batería.
PARA FIJAR LA FUNCION DE MARCADO
Coloque TONE PULSE para el tipo de servicio que usted tiene. Si no está
seguro de qué tipo de servicio tiene, haga esta prueba.
1. Coloque TONE/PULSE en TONE.
2. Levante el auricular, oprima TALK y espere el tono de marcar.
3. Oprima cualquier número que no sea el 0.
Si el tono de marcar se detiene, usted tiene servicio a base de tonos.
Deje TONE/PULSE en TONE. Si por otro lado, el tono de marcar continúa,
usted tiene servicio a base de impulsos. Coloque TONE/PULSE en PULSE.
OPERACION
TONOS DE CONFIRMACION Y DE ERROR
Cuando presiona un botón, un tono suena para avisar que el teléfono aceptó
la instrucción. Si escucha un tono corto, de baja frecuencia, significa
que el teléfono no aceptó la instrucción porque se encontraba fuera de
alcance o existía mucha interferencia. Intente la instrucción de nuevo
desde un lugar más cercano a la base.
PARA CONTESTAR O HACER UNA LLAMADA
Para mejorar la recepción, extienda totalmente la antena y colóquela en
posición vertical.
Para hacer una llamada, levante el auricular y oprima TALK. Cuando se
escucha un tono de marcar, marque el número telefónico deseado. En cuanto
termine de hablar, oprima TALK para colgar. Cuelge el auricular en la
base, si se encuentra lo suficientemente cerca para hacerlo.
Nota: Si coloca el auricular sobre la base sin oprimir TALK también se
cuelga la llamada. La siguiente vez que levante el auricular de la
base, el teléfono estará encendido automáticamente.
Para contestar una llamada, simplemente levante el auricular de la base (u
oprima TALK si éste no estaba en la base). Cuando termine, cuelge el
auricular en la base (u oprima TALK para colgar).
Notas: Si se oprime accidentalmente TALK durante los primeros 2 o 3
segundos después de levantar el auricular (si el teléfono estaba ya
encendido), el teléfono ignora esta instrucción. Después de 2 o 3
segundos, al oprimir TALK la linea se desconecta.
Si contestó primero en una extensión y espera por mas de 10
segundos después del último timbrazo para levantar el auricular
inalámbrico, probablemente tendrá que oprimir TALK para contestar
la llamada.
USO ON/OFF DEL TIMBRE
Coloque RINGER ON/OFF en OFF para conservar energía en la batería. El
ET-496 no timbrará; sin embargo, otros teléfonos en la misma línea sí
timbran si usted no ha desactivado el timbre.
USO DE FLASH
Muchos servicios especiales de teléfono requieren de una señal de
terminación de llamada. Usted puede enviar una oprimiendo y soltando el
interruptor de gancho, pero oprimiendo FLASH se manda la misma señal mas
precisa y convenientemente.
Por ejemplo, si se subscribe al servicio de llamada en espera, oprima FLASH
para poner una llamada en espera y tomar la otra.
Notas: No use TALK para obtener acceso a los servicios telefónicos
especiales. Esto podría desconectar la llamada.
No use FLASH para colgar el teléfono.
USO DE REDIAL
Para remarcar rápidamente el último número que usted marcó, simplemente
oprima REDIAL cuando escuche el tono de marcar.
Notas: La memoria de repetición de marcado guarda hasta 63 dígitos, de tal
modo que se pueden remarcar números de larga distancia o locales.
Cuando se usa REDIAL con un número que incluye FLASH, solamente los
números después de FLASH son marcados. Por ejemplo, si se marco 1
2 3 4 FLASH 5 6 7, al oprimir REDIAL solo se marcarán 5 6 y 7.
USO DE SERVICIOS A BASE DE TONOS EN UNA LINEA A BASE DE IMPULSOS
Algunos servicios especiales (tales como banco electrónico, tarjetas de
teléfono, equipo de contestador telefónico, etc.) requiere señales a base
de tonos. Si usted tiene servicio a base de impulsos, también puede usar
estos servicios.
1. Asegúrese que TONE PULSE esta colocado en PULSE.
2. Marque el número principal del servicio.
3. Cuando el servicio contesta, oprima *. Cualquier número adicional será
marcado con señal a base de tonos.
4. Cuando termine la llamada y cuelge, el teléfono automáticamente vuelve
a función a base de impulsos.
PROBLEMAS Y REMEDIOS
No creemos que tendrá ningún problema con su teléfono, pero si fuera así,
la guía a continuación podría ayudarlo. Si continúa teniendo problemas,
lléve su teléfono a su tienda local Radio Shack para mayor ayuda.
Su teléfono tiene un circuito especial que lo protege de descargas
estáticas. El circuito apaga el auricular si recibe una descarga estática.
Si el auricular deja de funcionar, apágelo por unos segundos para
restablecer el circuito.
Si alguien levanta una extensión de la misma línea, el volumen baja o se
pueden escuchar sonidos desusuales. Si esto sucede, cuelge el otro
teléfono.
Si su teléfono no funciona o funciona deficientemente, revise la conexión a
la línea telefónica. Si la llamada tiene mucho ruido, cuelge y vuelva a
llamar. Si aun así continúa con problemas, desconecte el teléfono. Si
otros teléfonos en la misma linea funcionan apropiadamente, el problema
está en el teléfono o en la instalación. Si no puede localizar el
problema, lleve su teléfono a la tienda local Radio Shack para más
asistencia.
Si la interferencia es severa, pruebe lo siguiente:
Si recibe interferencia de otro teléfono inalámbrico, se puede cambiar
su teléfono dentro de los 30 días siguientes a su compra por otro que
opere en una frecuencia diferente de su teléfono.
Mantenga el auricular alejado de fuentes de interferencia tales como
computadoras, juguetes de control remoto, micrófonos inalámbricos,
sistema de alarmas inalámbricas y monitores de habitación, luces
fluorescentes y aparatos eléctricos. Si la interferencia es severa,
apague el aparato causante de la interferencia.
Si el alcance se reduce, pruebe lo siguiente:
Extienda totalmente la antena y colóquela en posición vertical.
Regrese el auricular a la base y recarge la batería.
Si el teléfono no funciona, pruebe lo siguiente:
Mueva el auricular más cerca de la base.
Asegúrese de que el cordón del teléfono y el adaptador AC están
correctamente conectados.
Asegúrese de que la batería esta cargada. (Si la batería esta muy
débil, el teléfono no funciona).
Coloque la antena de la base, vertical y totalmente extendida.
Regrese el auricular a la base por 5 segundos. Esto restablece el
código de seguridad de acceso.
Desconecte el adaptador AC por unos minutos, después reconéctelo.
PARA REEMPLAZAR LA BATERIA
Si la carga de la batería del auricular no dura más de un par de horas aún
después de cargarse toda la noche, la batería debe ser reemplazada. Ordene
una batería de reemplazo por medio de su tienda local Radio Shack.
Siga estos pasos para reemplazar la batería.
1. Asegúrese de que el teléfono esta apagado.
2. Empuje la palanca de la cubierta del compartimiento de batería en el
auricular y levante la cubierta para quitarla.
3. Quite el tirante de la batería.
4. Delicadamente jale los alambres de la batería hasta que el conector
sale del enchufe.
5. Quite la batería vieja.
6. Inserte y conecte una batería nueva.
Nota: El conector solo cabe de una manera. No lo fuerce.
7. Ponga el tirante en su lugar.
8. Ponga la cubierta.
9. Carge la batería del auricular por 10 a 14 horas antes de usar el
teléfono.
Este teléfono contiene una batería de níquel-cadmio. Al final de la vida
útil de la batería, ésta debe ser reciclada o desechada apropiadamente.
Llame a las autoridades correspondientes para obtener información acerca de
programas de reciclado o desecho en su area.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Su teléfono Inalámbrico ET-496 de Radio Shack es un ejemplo de diseño
superior y fabricación maestra. Las siguientes sugerencias le ayudarán a
cuidar su teléfono para que lo pueda disfrutar por años.
Mantenga su teléfono seco. Si se moja, séquelo inmediatamente.
Algunos líquidos contienen minerales que corroen los circuitos
electrónicos.
Use y guarde su teléfono solo en ambientes de temperatura normal. Los
extremos de temperatura pueden acortar la vida de los aparatos
electrónicos y deformar o derretir las partes plásticas.
Maneje el teléfono delicada y cuidadosamente. Dejarlo caer puede dañar
los circuitos impresos y provocar que funcione incorrectamente.
Mantenga el teléfono alejado del polvo y la tierra, ya que pueden
causar el desgaste prematuro de las partes.
Pase un paño húmedo ocasionalmente por el teléfono para mantenerlo
luciendo como nuevo. No use químicos ásperos, solventes de limpieza o
detergentes fuertes para limpiarlo.
Periódicamente limpie con un paño suave los contactos de cargado en el
auricular y en la base.
Modificar o perturbar los componentes internos del teléfono puede provocar
un desperfecto y podría invalidar su garantía. Si su teléfono no funciona
como debería, llévelo a su tienda local Radio Shack para obtener
asistencia.
ESPECIFICACIONES
FRECUENCIAS DE OPERACION
Base Handset
CHANNEL TX RX TX RX
F 46.610 MHz 49.670 MHz 49.670 MHz 46.610 MHz
I 46.710 MHz 49.770 MHz 49.770 MHz 46.710 MHz
M 46.870 MHz 49.930 MHz 49.930 MHz 46.870 MHz
N 46.930 MHz 49.990 MHz 49.990 MHz 46.930 MHz
O 46.970 MHz 49.970 MHz 49.970 MHz 46.970 MHz
GENERALES
Salida RF de Transmisión:.........................................9800 uV/m
Tasa de Marcado en Modo de Operación de Impulsos:....................10 pps
Retraso de Pausa de Entrada:.....................................4 segundos
Pausa Interdigital:..................................................850 mS
Capacidad de la Memoria de Repetición de Marcado6:................3 dígitos
Requisitos de Energía:
Base:............................................120 V Corriente Alterna
Auricular:.......................................2.4 V Corriente Directa
(Batería de níquel-cadmio)
Peso:.................................................................540 g
Medidas:
Base:..............................................21.75 x 9.7 x 5.4 cm.
Auricular:..............................................20 x 6 x 5.4 cm.
PARAMETROS OPERATIVOS
Ofrecemos estos datos para ayudarle con información que su compañia de
teléfonos podría requerir.
Interfaz:.....................................................Inicio de Red
Conector:...........................................USOC Tipo RJ11C o RJ11W
Timbre:..........................................Timbre de Puenteo Estándar
de Onda Senoidal de 20 a 60 Hz,
Señal del Timbre 40 a 130 V
Resistencia:.........................................100M Ohmios (Colgado),
300 Ohmios (Descolgado)
(/all-07/31/96)
Privacy Policy