Teléfono Inalámbrico ET-502
(430-1005)                 Spanish Translation        Faxback Doc. # 47889
MANUAL DEL PROPIETARIO

INTRODUCCION

CARACTERISTICAS
Su teléfono inalámbrico Radio Shack Mod. ET-502 ofrece lo último en el
avance de la tecnología en teléfonos inalámbricos.

Esto incluye las siguientes características:

Circuíto super avanzado CCT-provée una claridad de sonido comparable a un
teléfono convencional, reduce el ruído de fondo, e incrementa la distancia
de operación, efectiva.

Clave de seguridad automática para el acceso-clave cambiante cada vez que
usted devuélva el auricular a su base y prevenir que otros usuarios con
teléfonos inalámbricos utilizen su línea, mientras el auricular está fuera
de su base.

COM-LOK-esta es una característica que le asegura el que otros usuarios
con teléfonos inalámbricos no puedan utilizar su línea, mientras el
auricular esté en su base.

Flash-envía una señal de interrupción de llamada, electrónica, para usarse
con los servicios telefónicos especializados.

Sistema de localización-le permíte enviar una señal al auricular, desde la
base para localizar a alguna persona con el auricular, o localizar el
auricular cuando este esté extraviado.

Remarcado-marca el último número telefónico marcado, al oprimir un solo
botón.

Marcación a base de impulsos o tonos-le permíte conectar este aparato a
cualquier tipo de servicio.

Le sugerimos léer este manual con mucho cuidado, para que usted pueda
disfrutar de todas las ventajas que este aparato le ofrece.

Este teléfono ha sido puesto a prueba, y ha cumplido con los estándards de
los laboratorios UL:
Su aparato telefónico modelo ET-502 ofrece cuatro diferentes frecuencias
pre-establecidas desde la fábrica. Si usted enfrenta problemas con
interferencia, acuda a una tienda Radio Shack, mientras está vigente la
garantía y podrá cambiarlo por otro aparato con una frecuencia diferente.

ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de un incendio o descarga eléctrica y
dañar su aparato telefónico, no lo exponga a la lluvia o a la humedad
excesiva.

Este símbolo es con la intención de alertar al usuario de la presencia de
voltaje sin aislamiento en el interior del gabinete del aparato, que
pudiera representar el riesgo de una descarga eléctrica.

Este símbolo es con la intención de alertar al usuario de la existencia de
instrucciones para la operación y el mantenimiento de este aparato, en el
manual que lo acompaña.

LEA ESTO ANTES DE HACER LA INSTALACION
Este teléfono ha sido diseñado para ser conectado en la mayoría de las
líneas telefónicas. Sin embargo, cada uno de los dispositivos telefónicos
que usted haya conectado a la línea, consume energía de la mísma. A este
consume se le identifica como REN o el número de equivalencia de timbrado
del dispositivo. El número de REN's que el aparato consume está mencionado
en la parte inferior del aparato.
Si usted está utilizado más de un teléfono o cualquier otro dispositivo en
la línea, sume todos los números equivalentes de REN's. Si el total es
superior a 5, su teléfono pudiera no sonar. En algunas áreas, el número de
REN's (3) pudiera ser suficiente para impedir el timbrado de su aparato.

INSTALACION

SELECCION DE UNA UBICACION
Usted podrá colocar la base de su aparato ET-502, sobre un escritorio,
repisa o mesa. Este no ha sido diseñado para ser instalado sobre un muro.
Seleccione una ubicación que cumpla con los siguientes requerimientos:

* Cercano a un enchufe corriente alterna

* Cercano a un enchufe para línea telefónica

* Fuera del alcance de las actividades diarias

* Alejado de maquinaria eléctrica, equipos electrodomésticos, muros
metálicos o archiveros.

* Alejado de intercomunicadores inalámbricos, alarmas y monitores de
habitación

La ubicación de la base afecta el alcance del auricular. Si usted tiene
varias opciones, intente cada una de ellas para tomar una decisión de cuál
de ellas es la que ofrece el mejor rendimiento.

Si el enchufe de la línea telefónica no es del tipo modular, usted podrá
actualizarlo, usando los enchufes y adaptadores disponibles en las tiendas
Radio Shack. O, podrá solicitarle a la compañía telefónica que lo haga. El
tipo de enchufe es el USOC RJ11C.

Colocación de la base
sobre un escritorio

Siga estos pasos al colocar la base sobre un escritorio, repisa o mesa

1.  Conecte un extremo del cable modular en un enchufe para línea
telefónica del mísmo tipo.

2.  Conecte el cable de la energía en un enchufe de corriente alterna.

3.  Coloque el auricular sobre la base.

PREPARATIVOS

Antes de poder utilizar  su aparato telefónico, por primera vez, o cuando
usted haya instalado una batería nueva, coloque el interruptor POWER en la
posición OFF. Deslíce la cubierta del compartimento para la batería y
conecte el conector de la batería en la ranura en el interior del
compartimento. Cargue la batería durante aproximadamente 15 horas
consecutivas.

Para cargar o recargar la batería, coloque el auricular en la base hasta
que el indicador IN USE/CHARGE se ilumine.

Recargue la batería cuando el indicador TALK/LOW BATT en el auricular,
destelle.

Notas:

* Usted podrá colocar el interruptor POWER en la posición ON, mientras se
carga la batería.

* La primera vez que utilíce su teléfono, después de haber instalado una
batería nueva, el auricular pudiera dejar de funcionar, o emitir un tono
como indicación de un error en el sistema, al oprimir TALK. Esto pudiera
ocurrir al recargar una batería que ha sido completamente descargada. Si
esto llegara a suceder, asegúrese que el auricular esté encendido.
Devuélva el auricular a la base durante 5 segundos. Esto restablece las
directrices de la clave de seguridad.

* Si el indicador IN USE/CHARGE no se ilumina al colocar el auricular en
la base, asegúrese de haber conectado apropiadamente la batería en el
compartimento.

* De la mísma manera, verifíque si los contactos para recargar la batería
en donde se apoya el auricular en la base, están limpios y sin
acumulamiento de agentes aislantes. Límpielos con una goma para borrar.

* Aproximadamente una vez al mes, descargue totalmente la batería del
auricular. De otra manera, la batería pierde sus facultades para retener
la carga total.

  Para descargar totalmente la batería, cerciórese que el indicador
TALK/LOW BATT esté apagado y mantenga el auricular alejado de la base,
hasta que el indicador
  TALK/LOW BATT destelle.

   Devuélva el auricular a la base y recargue totalmente la batería.

REEMPLAZO DE LA BATERIA

Si usted sigue al pié de la letra las instrucciones para el cargado de la
batería, esta deberá durar varios años.
Una vez que la batería pierda sus facultades para aceptar la carga total,
usted podrá adquirir otra a través de las tiendas Radio Shack.

Instale la nueva batería como describe, y recarguela, según fue descrito.

1.  Haga presión sobre la cubierta del compartimento para la batería,
ubicada en la parte posterior del auricular y deslícela hacia abajo.

2.  Afloje el cincho de plástico. Jale la batería y su conector del
interior del compartimento.
3.  Reemplace la batería y conéctela en el enchufe del interior del
compartimento. Vuelva a fijar el cincho de plástico.

4.  Reinstale la cubierta del compartimento.

ESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA DE MARCACION

Coloque el selector TONE/PULSE, ubicado en la parte inferior la base,
según el tipo de servicio que haya contratado. Si usted no está seguro
del tipo de servicio, lleve a cabo esta prueba.

1.  Coloque el selector TONE/PULSE en la posición TONE.

2.  Levante el auricular y espere el tono de marcar.

3.  Oprima cualquier número, con excepción del 0.

Si el tono de marcar se suspende, usted tiene servicio a tonos.

Si el tono de marcar continúa, usted ha contratado el servicio de marcado
a base de impulsos. Coloque el selector TONE/PULSE en la posición PULSE.

OPERACION
EFECTUAR/CONTESTAR UNA LLAMADA

Uso del auricular en la base.

Usted podrá utilizar el auricular en la base, como lo hace con un teléfono
convencional. Simplemente coloque el interruptor POWER en la posición ON y
coloque el auricular en la base. Para contestar o efectuar una llamada,
levante el auricular de su base.

Para desconectar la llamada, coloque nuevamente el auricular en la base.

Uso del auricular fuera de la base.

Para utilizar el auricular fuera de la base, coloque el selector POWER en
la posición ON y oprima TALK para contestar una llamada. El indicador TALK
se ilumina. Para obtener la mejor recepción, extiénda totalmente la
longitud de la antena, en una posición vertical.

Para desconectar una llamada, oprima TALK para apagar el indicador.

Notas:

* Usted podrá suspender la energía del auricular al no utilizarlo, y con
esto ahorrar la energía de las baterías. Si usted escucha el timbre de
otro teléfono conectado en la mísma línea, coloque el interruptor POWER
en la posición ON y oprima el botón TALK para contestar la llamada.

* Usted podrá hacer otra llamada en un teléfono conectado en la misma
línea que el aparato inalámbrico, aún cuando el auricular esté alejado de
su base. Sin embargo, cerciórese que el indicador TALK/LOW BATT esté
apagado.* Si usted oprime algún número, y escucha tres tonos consecutivos,
se ha alejado usted demasiado de la base, la baterá está demasiado débil,
o exíste mucha interferencia en la línea. Acérquese a la base o recargue
la batería, si es necesario.

REMARCADO

Para volver a marcar con rapidez el último número que haya previamente
marcado, simplemente levante el auricular de su base y oprima TALK 
nuevamente para encender el indicador TALK/LOW BATT y oprima REDIAL.

Notas:

* Le sugerimos no utilizar la característica REDIAL para marcar números
que requieran de señales especiales.

* La memoria de remarcado no acumula un regístro de señal proveniente del
botón FLASH o cualquier dígito marcado después de la señal FLASH.

Uso de Flash

Use la característica FLASH en el auricular para enviar una señal
electrónica mientras utiliza los servicios telefónicos especializados.

Por ejemplo, si usted ha contratado el servicio de llamada en espera,
oprima FLASH para tomar una segunda llamada, sin desconectar la llamda en
curso. Oprima FLASH nuevamente, para volver a tomar la llamada original.

Notas:

* Si usted no ha contratado ningún tipo de servicio telefónico
especializado, oprimir FLASH pudiera desconectar la llamada en curso.

* La memoria de remarcado no acumula una señal electrónica proveniente del
botón FLASH o cualquier dígito posterior a esa señal.

USO DE LOS SERVICIOS A BASE DE TONOS EN UNA LINEA A IMPULSOS

Algunos servicios especializados, como lo son los bancarios por vía
telefónica, requieren de señales a base de tonos. Si usted tiene
contratado el servicio a base de impulsos, usted podrá utilizar este tipo
de servicios, al seguir estos pasos.

1.  Asegúrese que el selector TONE/PULSE en la base, esté en la posición
PULSE.

2.  Márque el número principal del servicio especializado.

3.  Cuando el servicio conteste, oprima el botón TONE. Márque los números
adicionales. El teléfono envía estos números como señales a base de tonos.

4.  Una vez que haya completado la llamada, coloque el auricular sobre la
base u oprima TALK para desconectar la llamada. El teléfono
automáticamente se restablece en la función de marcado a base de impulsos.

Nota: Le surgerímos no utilizar la característica REDIAL para marcar
números que requieran de una señal a tonos.

Uso de Page

La característica PAGE le permíte a alguna persona en la base localizarlo
a usted, si está usando el auricular, siempre y cuando el auricular esté
energizado y el indicador TALK/LOW BATT esté apagado, el auricular emíte
un tono, cinco veces, cuando alguna persona oprima PAGE en la base. Cuando
alguna persona oprima PAGE, y el auricular esté encendido y el indicador
TALK apagado, el auricular emitirá cuatro grupos de seis tonos.

Nota: El auricular no emitirá el tono durante el curso de una llamada.

Uso de Pause

Algunos sistemas telefónicos requieren que usted márque una clave de
acceso para poder marcar hacia el exterior (9, por ejemplo) y esperar un
segundo tono de marcar antes de poder marcar el número deseado. durante
la función de remarcado, cada señal de PAUSE provoca que el auricular
haga una pausa de 2 segundos para permitir que la línea al exterior
sea conectada.

LOCALIZACION DE AVERIAS

No esperamos que usted tenga problemas con su aparato telefónico, pero si
llegara a tenerlos, las siguientes sugerencias pudieran ser de gran ayuda.
Si aún así sigue usted teniéndo problemas, verifíque el funcionamiento de
otros teléfonos en la mísma línea, para cerciorarse que su funcionamiento
es correcto. Si aparentemente el problema no es causado por el servicio
telefónico, acuda a una tienda Radio Shack para recibir ayuda.

Problema

El auricular no funciona

Solución
* Asegúrese que el interruptor POWER esté en ON.
* Acerque el auricular a la base.
* Cerciórese que los cables telefónicos y de energía estén conectados
apropiadamente.
* Asegúrese que la batería esté cargada.
* Extiénda completamente la antena de la base en una posición vertical.

Problema

El volumendisminuye o escucha sonidos poco usuales.
Solución

* Alguna persona levantó el auricular de otro teléfono en la mísma línea.
Cuélgue el auricular del otro aparato.
* Energía de las baterías, débil.

Problema
La llamada es muy ruidosa.


Solución

* No instale la base en las cercanías de los aparatos electrodomésticos u
objetos metálicos de gran tamaño.

* Desconecte la llamada y vuelva a marcar.

* Mantenga el auricular alejado de las fuentes de interferencia;
computadoras, juegos a control remoto, micrófonos inalámbricos, sistemas
de alarma inalámbricos, intercomunicadores inalámbricos y luces
fluorescentes. Si la interferencia es severa,
apague el dispositivo que la provoque.

* Cambie se aparato telefónico por algun otro con diferente frecuencia.
(dentro de los 30 días después de su adquisición.)

Problema
El alcance del auricular disminuye.

Solución

* Extiénda la antena totalmente en forma vertical.

* Devuelva el auricular a la base para recargar la batería.

* Asegúrese que la antena no esté haciendo contacto con algún objeto
metálico.

Problema
El receptor detecta oscilaciones o se desvanece el sonido.

Solución

* Asegúrese que la batería esté cargada.

* Extiénda la antena totalmente en forma vertical.

* Acérque el auricular a la base.

Problema
Es posible hacer llamadas, pero el auricular no suena al recibir llamadas.

Solución
* La compañía telefónica está utilizando un método diferente para el
timbrado.

Problema
Es posible recibir llamadas, pero no es posible hacer llamadas.

Solución
* Coloque el selector TONE/PULSE en la posición correcta.

Problema
No es posible hacer o contestar llamadas y el auricular emíte un tono de
error al levantarlo de la base u oprimir TALK.

Solución
* El teléfono pudiera estar interferído por una señal de radiofrecuencia,
o si el auricular está alejado de la base durante una interrupción en la
energía eléctrica, la base pudiera haber perdído su acceso a la clave de
protección. Devuélva el auricular a su base durante algunos segundos.

MANTENIMIENTO

Su teléfono inalámbrico modelo ET-502 es un ejemplo de diseño y
fabricación, insuperable. Las siguientes sugerencias le permitirán cuidar
su aparato y poderlo disfrutar durante varios años.

  Mantenga el aparato seco. Si llegara a mojarse, séquelo inmediatamente.
Los líquidos contienen minerales que pudieran corroér los circuítos
electrónicos.

  Use y guarde el aparato bajo condiciones normales de temperatura. Las
temperaturas extremas pudieran acortar la vida de sus dispositivos
electrónicos, dañar la batería y deformar o derretir sus componentes de
plástico.

  Manipule el aparato con mucho cuidado. Dejarlo caer o golpearlo pudiera
dañar sus circuítos electrónicos y ser causa de un mal funcionamiento.

  Mantenga alejado el aparato del polvo y las grasas, ya que estas
pudieran ser causa de un desgaste prematuro de sus componentes.

  Limpie el aparato ocasionalmente, usando un trapo húmedo. Evite el uso
de productos químicos, solventes y detergentes concentrados.

Modificar o alterar los componentes internos del aparato pudieran ser
causa de una mal funcionamiento e inclusive invalidar su garantía. Si su
aparato no está funcionando adecuadamente, acuda a una tienda Radio Shack,
para obtener ayuda.

ESPECIFICACIONES

FRECUENCIAS DE OPERACION

Canal                          Base                  Auricular
           TX                   RX              TX                   RX
F          46.610 Mhz    49.670 Mhz.           49.670 Mhz    46.610 Mhz

I          46.710 Mhz    49.770 Mhz            49.770 Mhz    46.710 Mhz

L          46.830 Mhz    49.890 Mhz            49.890 Mhz    46.830 Mhz

O          46.970 Mhz    49.970 Mhz           49.970 Mhz    46.970 Mhz.

GENERALIDADES

Potencia de salida de transmisión de RF

                  Base.                                           0.22 mW

                  Auricular                                        4.5 mW

Velocidad de marcación a impulsos                                  10 ips
Acción retardada de pausa                                      2 segundos
Pause interdigital                                                 800 mS
Capacidad de memoria de remarcado                              80 dígitos
Energía requerída

         Base                                                120 Volts AC
         Auricular                3.6 volts DC (Batería de níquel-cadmio)
Peso                                                              672 gms
Medidas
         Base                                           49 x 162 x 195 mm
         Longitud de la antena                                     582 mm

         Auricular                                        46 x 55 x 55 mm
Longitud de la antena                                              101 mm

PARAMETROS DE OPERACION

Interfaz                                              Energía de la línea
Conector                                                  USOC tipo RJ11C
Timbre                                              40-130 volts 20-60 Hz
Resistencia                        5 M Ohm colgado    200 Ohms descolgado
(c)1993 Tandy Corporation.
Todos los Derechos Reservados.
COM-LOK y Radio Shack son marcas registradas utilizadas por Tandy
Corporation.

(kf-5/27/98)



Privacy Policy